Nani ka ga okorisou na yoru wa inori wo sasagete me wo toji na yo
Konna tsuki no tokeru yoru ni ai sarete umarete kita no to mama wa itta
"O-negai tooku e ikanaide" to naze mama wa namida wo nagasu no
Zutto Zutto soba ni iru yo Chiisa na kokoro de omotte 'ta kedo
Ano hito ni au made wa kokoro yurusareru made wa
Soshite subete wa karamawari mirai ga chigireru no wo mita
Saa Hadashi ni natte daichi kette niji wo koete sora wo tsukande
I wish mune no juujika wo nigiri asa wa
Kibou ga anata ni furisosogi yoru wa
Yawaraka na hikari ga anata wo tsutsumikomi ashita e no yuuki wo ataeru
Osanai koro ni uetsurareta kizu wa omoku kokoro ni noshikakari
Kurai semai sekai de kokoro nai sekai de
Yurikago ni nita yasuraka na Final song
Mou nido to aenai to wakatte 'te mo
Iro wo kaete mo tsunagatte 'ru kara sora wa
Shiroi hane mi ni tsuke ookiku habataite
Mirai wo kaeru yo kono te de
I wish mune no juujika wo nigiri asa wa
Kibou ga anata ni furisosogi yoru wa
Yawaraka na hikari ga anata wo tsutsumikomi ashita e no yuuki wo ataeru
I wish forever her great happiness
Everynight in your dream I see you, I feel you
Tear stood in her eyes Please don't cry
Forever still for you, still for your love
Translation:
On a night when it seems something will happen, give a prayer, close your eyes
On such a night when the moon will melt, mama said that it was born because it was loved
"Please don't go faraway," why is mama shedding tears?
He'll be forever, forever by my side, I thought in my little heart
But until I see him, before my heart wavers
And everything gets groundless, I saw the future will be torn apart
C'mon, get barefooted, kick the earth, overcome the rainbow, grasp the sky
I wish on a morning when gripping onto the cross on my chest
On a night when hope pours into you
A soft light surrounds you and gives you the courage to tomorrow
In my childhood times, the implanted wound was heavy, bending over in my heart
In the dark and narrow world, in a heartless world
Like a cradle, a peaceful Final song
Even if I knew that I'd never see you again
Because I'll be connected to you even if the sky changed its colors
With white wings attached to my body, I'll flap a lot
And change the future with my hands
I wish on a morning when gripping onto the cross on my chest
On a night when hope pours into you
A soft light surrounds you and gives you the courage to tomorrow
I wish forever her great happiness
Every night in your dream I see you, I feel you
Tears stood in her eyes Please don't cry
Forever still for you, still for your love
Konna tsuki no tokeru yoru ni ai sarete umarete kita no to mama wa itta
"O-negai tooku e ikanaide" to naze mama wa namida wo nagasu no
Zutto Zutto soba ni iru yo Chiisa na kokoro de omotte 'ta kedo
Ano hito ni au made wa kokoro yurusareru made wa
Soshite subete wa karamawari mirai ga chigireru no wo mita
Saa Hadashi ni natte daichi kette niji wo koete sora wo tsukande
I wish mune no juujika wo nigiri asa wa
Kibou ga anata ni furisosogi yoru wa
Yawaraka na hikari ga anata wo tsutsumikomi ashita e no yuuki wo ataeru
Osanai koro ni uetsurareta kizu wa omoku kokoro ni noshikakari
Kurai semai sekai de kokoro nai sekai de
Yurikago ni nita yasuraka na Final song
Mou nido to aenai to wakatte 'te mo
Iro wo kaete mo tsunagatte 'ru kara sora wa
Shiroi hane mi ni tsuke ookiku habataite
Mirai wo kaeru yo kono te de
I wish mune no juujika wo nigiri asa wa
Kibou ga anata ni furisosogi yoru wa
Yawaraka na hikari ga anata wo tsutsumikomi ashita e no yuuki wo ataeru
I wish forever her great happiness
Everynight in your dream I see you, I feel you
Tear stood in her eyes Please don't cry
Forever still for you, still for your love
Translation:
On a night when it seems something will happen, give a prayer, close your eyes
On such a night when the moon will melt, mama said that it was born because it was loved
"Please don't go faraway," why is mama shedding tears?
He'll be forever, forever by my side, I thought in my little heart
But until I see him, before my heart wavers
And everything gets groundless, I saw the future will be torn apart
C'mon, get barefooted, kick the earth, overcome the rainbow, grasp the sky
I wish on a morning when gripping onto the cross on my chest
On a night when hope pours into you
A soft light surrounds you and gives you the courage to tomorrow
In my childhood times, the implanted wound was heavy, bending over in my heart
In the dark and narrow world, in a heartless world
Like a cradle, a peaceful Final song
Even if I knew that I'd never see you again
Because I'll be connected to you even if the sky changed its colors
With white wings attached to my body, I'll flap a lot
And change the future with my hands
I wish on a morning when gripping onto the cross on my chest
On a night when hope pours into you
A soft light surrounds you and gives you the courage to tomorrow
I wish forever her great happiness
Every night in your dream I see you, I feel you
Tears stood in her eyes Please don't cry
Forever still for you, still for your love
No comments:
Post a Comment