『My will』
「犬夜叉」エンディング・テーマ
歌 :dream
作曲:y@suo ohtani
作詞:松室 麻衣
編曲:菊地 潔・
そっと目覚める
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
“あと少し”という距離が踏み出せなくて
いつも目の前は 閉ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ
もしも永遠というものがあるなら
遠回りしてでも 信じてみたい
「不器用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう誰にも負けない
あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
強がる事だけ知りすぎていた私
だけどあの時から 迷いは消えたよ
見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉も たくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている私はやめて “チャンス”を掴むよ
あなたの事を想う
それだけで心が 強くなれる気がするよ
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと
あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
遠くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように
信じて lala…
Romanji:
sotto mezameru
hakanai omoi � zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
moshimo eien to yuu mono ga aru nara
toomawari shite demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
anata no koto wo � omou
sore dake de � namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi � zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
tsuyogaru koto dake � shiri-sugite-ita watashi
dakedo ano toki kara � mayoi wa kieta yo
misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo � tsukamu yo
anata no koto wo � omou
sore dake de � kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi � zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
anata no koto wo � omou
sore dake de � namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga � todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite � la la � la la � la la...
shinjite � la la � la la � la la...
shinjite � la la � la la � la la...
Translation:
Quietly awakening...
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
Unable to move forward across "just a little more" distance
The way I see before me is always blocked
Every time the days I want to see you but can't pile up,
My strong heartbeat turns into heartbreak.
If there is such a thing as "eternity,"
I want to believe, even if I have to take the long way.
Although I know that I've been hurt before because I'm clumsy
I won't stop; I won't give in to anyone.
I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
There's definitely things I want to show you
And so many words I want to hear
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
So I'll stop waiting
and seize my "chance."
I think of you,
and I feel like that alone is enough
to make my heart grow stronger.
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
My distant voice can't reach you now, but so that someday
it definitely will...
Believe. � la la � la la � la la...
Believe. � la la � la la � la la...
Believe. � la la � la la � la la...
From: http://www.animelyrics.com/anime/inuyasha/mywill.htm
「犬夜叉」エンディング・テーマ
歌 :dream
作曲:y@suo ohtani
作詞:松室 麻衣
編曲:菊地 潔・
そっと目覚める
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
“あと少し”という距離が踏み出せなくて
いつも目の前は 閉ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ
もしも永遠というものがあるなら
遠回りしてでも 信じてみたい
「不器用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう誰にも負けない
あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…
強がる事だけ知りすぎていた私
だけどあの時から 迷いは消えたよ
見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉も たくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている私はやめて “チャンス”を掴むよ
あなたの事を想う
それだけで心が 強くなれる気がするよ
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと
あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
遠くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように
信じて lala…
Romanji:
sotto mezameru
hakanai omoi � zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
moshimo eien to yuu mono ga aru nara
toomawari shite demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
anata no koto wo � omou
sore dake de � namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi � zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
tsuyogaru koto dake � shiri-sugite-ita watashi
dakedo ano toki kara � mayoi wa kieta yo
misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo � tsukamu yo
anata no koto wo � omou
sore dake de � kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi � zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
anata no koto wo � omou
sore dake de � namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga � todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite � la la � la la � la la...
shinjite � la la � la la � la la...
shinjite � la la � la la � la la...
Translation:
Quietly awakening...
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
Unable to move forward across "just a little more" distance
The way I see before me is always blocked
Every time the days I want to see you but can't pile up,
My strong heartbeat turns into heartbreak.
If there is such a thing as "eternity,"
I want to believe, even if I have to take the long way.
Although I know that I've been hurt before because I'm clumsy
I won't stop; I won't give in to anyone.
I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
I've known all too well about pretending to be strong.
But since then, my doubts have vanished. |
There's definitely things I want to show you
And so many words I want to hear
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
So I'll stop waiting
and seize my "chance."
I think of you,
and I feel like that alone is enough
to make my heart grow stronger.
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
My distant voice can't reach you now, but so that someday
it definitely will...
Believe. � la la � la la � la la...
Believe. � la la � la la � la la...
Believe. � la la � la la � la la...
From: http://www.animelyrics.com/anime/inuyasha/mywill.htm
No comments:
Post a Comment